Just
a few Englisch regularities
...
you may also find in Australien
Etwas über, nur wenige, Regelmässigkeiten von Sprachvarianten des Englischen - mit unvermeidlichen Ausnahmen -, das selbst an deutschsprachigen Schulen 'gefunden' werden mag: |
||||
. |
|
|
|
|
|
|
|||
|
They are 'breaking' the doubling rule of end-consonants after a (short) vole in stressed syllables. In diesen Fällen wirkt die Verdoppelungsregel für End-Konsonanten nach (kurzem) betontem Vokal nicht (selbst wo die [vollständige] Silbe es angehängt wird) |
|||
|
||||
«He, she, it no s is shit!» - Aber auch: «die Türe/ein Kind» ist es und «die Präsidentin» ist sie. «He, she, it (ein) s muss mit!» - But «the dog/a car» is it and «Mr. Miller» he. SPO - Subject Predicate (and perhaps) Object(s - 'MPT'):
Something about spelling ('these' 's'):
Sollen/müssen
Wörter die auf '*ch' /
'*(s)s' / '*sh' / '*x' / '*z' oder '*i' (vgl.
unten y-Regel) enden um
ein 's' ergänzt werden, so ist '-es' anzufügen
(B/bürsten, Schachteln, Kirchen, Chinize,
Faxe/n, Massen, Fürstinnen/Prinzessinnen, etc.),
selbiges gilt für einige mit einem 'o' endende englische
Begriffe (Büffel, Ladungen/Güter, tun,
abhängige Gebiete, Echo/hallen, gehen, Grotten,
[Licht]Höfe/[Glorien- und] Heiligenscheine/Auren, Helden,
Mangos, Moskitos, Mottos/Schlag- bzw. Leitwörter, Neger
[sic!], Kartoffeln,
Tomaten, Tornados, Torpedos, Vetos/Einsprüche, Vulkane).
Ausdrücke,
die am Ende mit '*f' oder '*fe' geschrieben wurden verändern
sich mit 's' meistens zur Endung '*ves' (Kälber/Waden,
Hälften, Messer, Blätter/Flügel, Leben,
[Brot-]Laibe. Bretter/Regale, Diebe, [Ehe-]Frauen, Wölfe,
Selbst[s]), aber es gibt wichtige Ausnahmen wie: Überzeugungen/die
Glauben, Chefs, Taschentücher, Klippen/Felswände,
Liliputaner/Zwerge, [Be-]Kümmernis[e], Golf[e]/Klüfte,
Beweise / Abzüge, Dächer, Geldschränke.
|
||||
|
||||
|
||||
|
(singular)noun & (e)s Be careful, please
|
|||
|
|
|||
|
«These
dresses' bows look much better, now. But I'm sorry - this
last bow's colour doesn't go so well with that one.»
Vermeiden
lässt sich solches (in selbstverfassten Texten)
manchmal durch den Gebrauch der Alternative, 'den Besitz/das
Besessene' durch ein 'of' mit 'dem/der/den' - dann
nachzustellenden - 'Besitzerin[nen]/Besitzer[n]' zu
verbinden. «After the full kit
matsch of twenty miles, most of the girls and boys
need a rest,» But ...
|
|||
|
|
|
|
|
... to be perhaps
continued
|
||
|
Adverbien der bestimmten Häufigkeit definite frequency (annually, daily, every Monday, twice a week, yearly etc.) stehen hingegen wie andere Zeitangaben' - am Satzende (oder schon auch mal als dessen Beginn).
|
|
|
||
To
keep it too
simple: Add 'ly' to the adjective and you have the
adverb.
«I work hard on that.» Ich arbeite schwer daran. «She hardly works.» Sie arbeitet kaum.
Wichtige
unveränderte englische Adjektive (d.h.
sie sind) = (wie ihre)
Adverbien: early - früh;
far weit (entfernt); fast -
schnell; long - lang(e);
low - tief;
Bedeutungsveränderung (dieser Adverbien desselben Wortstammes mit/durch '*ly'): closely - genau, sorgfältig; directly - sofort; freely - freizügig; hardly - kaum; highly - sehr viel, höchst- (im abstrakten Sinne); justly - gerecht, rechtmäßig; lately - neulich, in letzter Zeit; nearly - beinahe, fast; prettily - hübsch; widely - weit verbreitet (usw.).
|
... to be perhaps
continued |
||||
|
|
|||
|
||||
|
|
|||
|
|
|
|
|
... to be perhaps
continued |
||
|
|
|
all (There are all her girls. - But: always, already, almost, also, although and keep «all right» separated) full (The basket was full of bread. - But: beautiful, awful, wonderful, [skill + full ->] skilful, [full + fill ->] fulfil) till (They atended the meeting till noon. - But: until) well (He sang well. But: welcome, welfare and care for «farewell» and «well-known»). Avoid tripeling, too (full + ly -> fully).
Das
(hörbare) Doppel-'e' am Wortende bleibt
beim Anfügen von *ing oder *able -
konsequenterweise - erhalten (agreeing; aber
nur poetisch: |
||
|
|
|
|
||||
'Unregelmässige' Verben (wie sagen. Legen und [be]zahlen) unterliegen (aus teils mehreren Gründen) nur hinsichtlich der Vergangenheitsform und ihres Mittelwortes einer (besonderen) Änderung des Ypsilons für Modifikationen iher Grundform (der Infinitive) gelten die bekannten / hier genannten Regeln. |
|||||
The daily (daily) exceptional case never dies (out) Täglich (putzend)e Ausnahmen gibt es immer: To
die (dies), died, died, dying. [compare:
lie and tie etc., too]
- But: It is 'the death' - and the inevitable noun die
(with a/the different meaning!) has its
special plural: «The dice are cast!» - Arnt
they, Lady Di(e)? - Gajus Julis Caesar may
have used the singular and never forget
its
important complementary counterpart: (to live
your): life!. And 'our'
adjective 'icy' of 'ice' pays - more ore less
- to the same idea, too. |
|||||
Never say die! |
Nur nicht aufgeben! |
... to be perhaps
continued |
|
|
«It's hard to know now: whether the wether cares for the weather or not!» Say/sprich: ê´s ¨ÑФ ´Ù ®Ù ®Ù '·¥Ù(²) Ù '·¥Ù(²) «¥Ù(²)s ¦Ù(²) Ù '·¥Ù(²) ÔÐ(²) ®Ò´ Es ist eben wirklich kaum zu sagen, ob sich der Hammel jetzt ums Wetter schert oder ob eben nicht. ...
but there are a
lot of homophones and similar sounding expressions.
|
... to be perhaps
continued
|
|
|
But
1st
|
Aber 1.)
But
2nd
Aber
2.)
But
3rd
Aber
3.)
But
4th
Aber
4.)
|
List of 'some' English tenses: |
Predicate active voice |
Predicate passiv voice |
|||
---|---|---|---|---|---|
|
'tense' |
|
|
|
|
infinitive |
'with to' / present |
Not every tense always uses its auxiliary. |
base (1st)
form (with to): |
base (1st)
form (of 'get' or::)
|
past participle (3rd
form): |
bare / base form / imperative |
Not every tense always uses its auxiliary. |
base (1st)
form (without 'to'): |
base (1st)
form (of 'get' or::)
|
past participle (3rd
form): |
|
perfect |
to have |
past participle (3rd
form): |
to have of 'to be': |
past participle (3rd
form): |
|
'simple' |
present |
partly
optional: |
base (1st) form (without any aux. <- just for 3rd person singular plus -s):
|
present of 'to be': |
past participle (3rd form):
|
past |
partly
optional: |
past (2nd) form:
|
past of 'to be': |
past participle (3rd form):
|
|
'will-future' |
shall (shan't) / will (woun't) |
base (1st)
form: |
shall be / will be |
past participle (3rd
form): |
|
conditional |
should / would |
base (1st)
form: |
should be / would be |
past participle (3rd
form): |
|
continuous / progressive |
present |
present of 'to be': |
present participle ('4th'):
|
present of 'to be' & being: |
past participle (3rd form):
|
past |
past of 'to be': |
present participle ('4th'):
|
past of 'to be' & being: |
past participle (3rd form):
|
|
'will-future' |
shall (shan't) be / will (woun't) be |
present participle ('4th'):
|
shall (shan't) be being / will (woun't) be being |
past participle (3rd
form): |
|
conditional |
should be / would be |
present participle ('4th'):
|
should be being / would be being |
past participle (3rd
form): |
|
perfect simple |
present |
present of 'to have': |
past participle (3rd form):
|
present of 'to have' & been:
|
past participle (3rd form):
|
past |
past of 'to have': |
past participle (3rd form):
|
past of 'to have' & been: |
past participle (3rd form):
|
|
'will-future' |
shall have / will have |
past participle (3rd
form): |
shall have been / will have been |
past participle (3rd
form): |
|
conditional |
should have / would have |
past participle (3rd
form): |
should have been / would have been |
past participle (3rd
form): |
|
perfect continuous / perfect progressive |
present |
present perfect of 'to be': |
present participle ('4th'):
|
present perfect continuous of 'to be':
|
past participle (3rd form):
|
past |
past perfect of 'to be': |
present participle ('4th'):
|
past perfect continuous of 'to be':
|
past participle (3rd form):
|
|
'will-future' |
shall have been / will have been |
present participle ('4th'):
|
shall have been being / will have been being |
past participle (3rd
form): |
|
conditional |
should have been / would have been |
present participle ('4th'):
|
should have been being / would have been being |
past participle (3rd
form): |
|
subjunctive |
present |
Not every tense always uses its auxiliary. But in British English we often use should |
base (1st)
form: |
(should
&) bare infinitive of 'to be': |
past participle (3rd
form): |
past |
Not every tense always uses its auxiliary. But in British English we often use should |
base (1st)
form: |
(should
&) past of 'to be': |
past participle (3rd
form): |
|
participle |
present / (gerund) |
Not every tense always uses its auxiliary. |
base (1st)
form & -ing: |
present participle ('4th')
form of 'to be': |
past participle (3rd
form): |
past |
Not every tense always uses its auxiliary. |
base (1st)
form & -ed or irregular: |
past participle (3rd)
form of 'to be': |
past participle (3rd
form): |
|
perfect |
present
participle ('4th')
form of 'to have': |
past participle (3rd
form): |
present
perfect participle ('5th')
form of 'to be': |
past participle (3rd
form): |
|
|
|||||
... to be perhaps
continued
|
|
|
«It's
Say/sprich:
...
but there
|
... to be perhaps
continued
|
|
||||
|
|||||
|
Webster's
Online Dictionary |
||||
|
There are already
many useful (and some worse) web-pages for
different kinds of English-studies available. -
So we do not intend to add another one here(with)
and can't replace a speller (spelling book).
Our didactic intention is a bit different here, anyway. |
|
||
|
englishclub.com (erfreulich vollständig und kompetent - weitgehend kostenlos and, of cause, in English) English4Today (mit guter englischer Grammatik) The grammar Lady (eher online-orientierte Grammatik-Hilfen) www.enchantedlearning.com englische Gedichte, Sprachübungs- respektive Umwelterkundungsblätter und viel mehr (sehr umfangreich illustriert und vielsprachig [neben Deutsch. Schwedisch, Niderländisch und wichtigen romanischen auch eine vereinfachte japanische Sprachvariante bzw. Übersetzungen des ganzen englischen Bilderlexikons, ein wenig Russisch, Arabisch und Hebräisch kommen auch vor], besonders für den Beginn sowie für Kinder [teils selbst je die noch nicht selbst lesen können] geeignet und sogar mit recht anspruchvollen englischen Fachlexika einzelner Wissenschaften, die sich zumindest für die schulische Mittelstife eignen). Faculty of English Language and Literature - University of Oxford (UK) FB Sprachwissenschaft Anglistik Universität Konstanz FB Sprach-, Literatur- und Medienwissenschaft Universität Hamburg School of English and The English Language Teaching Centre University of St. Andrews (UK) |
|
|
|
|||
|
|
E-mails bitte an: webmaster@jahreiss-og.de |
||||
|
by |